お知らせ

戻る
タイトル

【重要】 英語住所記入のお願い

作成者 Daydream(ip:)

作成日 2021-04-12 22:19:11

閲覧数 103

評点 0点  

おすすめ いいね

内容



お客様各位

いつもDAYDREAMをご愛顧くださりありがとうございます。

現在日本語でご記入いただいている配送先住所につきまして、
通関電子データ送信義務化に伴い、英語表記の住所の記入が必須になりました。


皆さまには大変ご不便をおかけいたしますが、
今後ご注文いただく際には、必ず備考欄に英語表記の住所ご記入くださいますようお願い申し上げます。


※英語住所をご記入いただいていない場合、英語住所確認のため発送作業が遅れる場合がございます。

 英語住所の確認ができないことによる発送遅延の場合、配送遅延補償ポイントは付与されませんので、あらかじめご了承くださいませ。





住所を英語で記載する際の順序は以下になります。

【 建物名と部屋番号, 番地, 字, 町村名または区名, 市名もしくは郡名, 都道府県名, 国名 】



例)ドリーム県デイ市ドリーム1-23-4 Daydream 101号室 の場合(架空の住所です)、
Daydream #101, 1-23-4 Dream, Day-shi , Dream-ken, Japan になります。

※配達時のトラブルを防ぐため、マンションやアパート、建物名も必ずご記入ください。


英語住所記入にあたって何かご不明な点がございましたら、
質問掲示板にてお問い合わせくださいませ。


何卒よろしくお願いいたします。




添付ファイル

パスワード
修正

パスワードを入力後、修正又は削除をしてください。

コメント修正

お名前

パスワード

内容

/ byte

修正 キャンセル
パスワード
確認 キャンセル

WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
閉じる
TOP